Компания STUDY.UA · Мы Вконтакте
IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

ВНИМАНИЕ! Компания STUDY.UA официальный представитель молодежных программ культурного обмена на Украине. Это самый большой форум, на котором все желающие могут общаться по поводу участия в таких программах как Work and Travel, Work and Study Canada, Internship, Au-Pair и других. Компания STUDY.UA не несёт отвественности за информацию, которую вы прочитаете от имени любого из пользователей на этом форуме. При этом сохраняя за собой право удалять любые коммерческие предложения, предложения нелегальной работы, банковского мошенничества, подделки документов и других противозаконных действий. Любая информация, которая получена на этом форуме является информациией физических лиц и никоим образом не отражает политику Компании STUDY.UA по оформлению на программы молодежных обменов за границей.
По любым вопросам обращайтесь лично в офис Компании STUDY.UA: (044) 500-0919, (093) 000-0919, (099) 000-0919, (097) 000-0919.
169 страниц V  « < 137 138 139 140 141 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Учеба после программы Au-Pair, Университеты, поступление, выбор специальности
Partizanka
сообщение 3.4.2011, 10:28
Сообщение #2746


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 308
Регистрация: 23.10.2009
Пользователь №: 3760



Цитата(JanaJT @ 3.4.2011, 9:32) *
Подскажите, кто уже подавал доки в уни ассист. Туда нужно посылать заверенные копии перевода диплома и аттестата и копии оригиналов на украинском? Или только переводы? Потому что мне во всех бехерде, куда я ходила, отказались заверить украинские документы((( Стоит ли искать нотариуса для заверения или посылать просто переводы? Прокатит?


если у тебя два комплекта переводом может послать один,а другой у тебя останется, а если один то сделай копии у приватного нотариуса будет дороговато правда, но он сделает.
а нотариусу ты покажи оригинал и перевод, он прочитает переводи, сделает копию, сошьет и печать поставит.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Morishka
сообщение 3.4.2011, 16:52
Сообщение #2747


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 169
Регистрация: 19.9.2009
Пользователь №: 3541



вот у меня тоже вопрос: лучше переводы сдесь в германии делать или в Украине? потому что я так понимаю здесь перевод атестата принимают только от "германских" переводчиков. так?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Partizanka
сообщение 3.4.2011, 17:19
Сообщение #2748


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 308
Регистрация: 23.10.2009
Пользователь №: 3760



Цитата(Morishka @ 3.4.2011, 16:52) *
вот у меня тоже вопрос: лучше переводы сдесь в германии делать или в Украине? потому что я так понимаю здесь перевод атестата принимают только от "германских" переводчиков. так?


лучше делать тут в германи все))))
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Morishka
сообщение 3.4.2011, 17:35
Сообщение #2749


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 169
Регистрация: 19.9.2009
Пользователь №: 3541



почему? может кто-то обяснить?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Partizanka
сообщение 3.4.2011, 18:13
Сообщение #2750


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 308
Регистрация: 23.10.2009
Пользователь №: 3760



Цитата(Morishka @ 3.4.2011, 17:35) *
почему? может кто-то обяснить?


потому что в некоторых случаях украинские переводы не подходят, или возникают к ним много вопросов, а так в германии делаешь и будешь уверенна что все будет хорошо....даже копии делать и заверять проще, украинского нотариуса не берутся заверять...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
JanaJT
сообщение 3.4.2011, 20:06
Сообщение #2751


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 104
Регистрация: 18.10.2010
Пользователь №: 5600



Цитата(Partizanka @ 3.4.2011, 10:28) *
если у тебя два комплекта переводом может послать один,а другой у тебя останется, а если один то сделай копии у приватного нотариуса будет дороговато правда, но он сделает.
а нотариусу ты покажи оригинал и перевод, он прочитает переводи, сделает копию, сошьет и печать поставит.


У меня только один экземпляр перевода. я сделала копию и ее заверила. а копию аттестата и диплома на укр языке мне в 2 бехердах отказались заверять, хотя я им и перевод показывала. А вчера еще была у нотариуса, так и он отказался заверить((( (IMG:style_emoticons/default/zloy2000.gif) (IMG:style_emoticons/default/net20000.gif)
по той же причине. Я сейчас не знаю, стоит ли другого нотариуса искать или наплевать на все и послать только перевод...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Liys
сообщение 3.4.2011, 21:24
Сообщение #2752


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 458
Регистрация: 24.6.2009
Из: Freiburg
Пользователь №: 3190



Цитата(JanaJT @ 3.4.2011, 20:06) *
У меня только один экземпляр перевода. я сделала копию и ее заверила. а копию аттестата и диплома на укр языке мне в 2 бехердах отказались заверять, хотя я им и перевод показывала. А вчера еще была у нотариуса, так и он отказался заверить((( (IMG:style_emoticons/default/zloy2000.gif) (IMG:style_emoticons/default/net20000.gif)
по той же причине. Я сейчас не знаю, стоит ли другого нотариуса искать или наплевать на все и послать только перевод...

что-то я не пойму.. у тебя перевод отдельно от копии аттестата и диплома? у меня идет копия аттестата диплома (стоит печать на укр. "фотокопия"), и к этому же "прицеплен" перевод, и вся эта штука прошита и скреплена печатью нотариуса .. Так вот я все отксерила, и мне это так и заверили.. теперь не понимаю, нужно еще отдельно копии аттестата заверять? или я просто "тугодум"? (IMG:style_emoticons/default/help0000.gif)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Partizanka
сообщение 3.4.2011, 21:36
Сообщение #2753


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 308
Регистрация: 23.10.2009
Пользователь №: 3760



Цитата(Liys @ 3.4.2011, 21:24) *
что-то я не пойму.. у тебя перевод отдельно от копии аттестата и диплома? у меня идет копия аттестата диплома (стоит печать на укр. "фотокопия"), и к этому же "прицеплен" перевод, и вся эта штука прошита и скреплена печатью нотариуса .. Так вот я все отксерила, и мне это так и заверили.. теперь не понимаю, нужно еще отдельно копии аттестата заверять? или я просто "тугодум"? (IMG:style_emoticons/default/help0000.gif)


и у меня перевод и оригинал просто сшиты и стоит печать, и все нормально сделали....но я делала у приватного нотариуса, ты поищи...вот мне прийдется искать дешевого, так как у меня диплом+додаток заверения стоит 12 евро,а мне надо 4 копии таких и еще сертификатов и атестата школьного, ужас(((((
кто отсылал сам доки в университеты, вы тоже копии все заверенные отсылали??? или можно самой с оригиналов просто копии снять и послать....а то это же просто бумажки,и я точно незнаю подойду ли я им....
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Morishka
сообщение 3.4.2011, 22:33
Сообщение #2754


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 169
Регистрация: 19.9.2009
Пользователь №: 3541



все копии нужно заверять! я так поняла, что даже если в украине перевести. то нужно еще этот перевод в нотариуса заверять в германии? а они не всегда хотят..да?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
sivka
сообщение 3.4.2011, 23:34
Сообщение #2755


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 240
Регистрация: 9.3.2010
Из: Ffm
Пользователь №: 4705



Цитата(JanaJT @ 3.4.2011, 9:32) *
Подскажите, кто уже подавал доки в уни ассист. Туда нужно посылать заверенные копии перевода диплома и аттестата и копии оригиналов на украинском? Или только переводы? Потому что мне во всех бехерде, куда я ходила, отказались заверить украинские документы((( Стоит ли искать нотариуса для заверения или посылать просто переводы? Прокатит?

Это же документы не имеющие отношения к Германии, как они их заверят? - это я про оригиналы диплома и аттестата.
А переводчик по идее скрепляет все вместе - перевод на немецкий и копию оригинала, ставит на этом свои печать и подпись.И вот копии с этого ты уже заверяешь и отправляешь всем желающим.Самый дешевый из известных мне вариантов Ortsgericht - поищи на страничке своего города.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
alber
сообщение 4.4.2011, 0:52
Сообщение #2756


anti_VIP
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 2116
Регистрация: 3.2.2008
Из: Frankfurt
Пользователь №: 27



мне нем. переводчик к своим переводам подшила копию переводимого украинского док-та. И таких сделала 4 комплекта, поэтому не пришлось ничего копировать и заверять.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
JanaJT
сообщение 4.4.2011, 11:51
Сообщение #2757


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 104
Регистрация: 18.10.2010
Пользователь №: 5600



Цитата(Liys @ 3.4.2011, 21:24) *
что-то я не пойму.. у тебя перевод отдельно от копии аттестата и диплома? у меня идет копия аттестата диплома (стоит печать на укр. "фотокопия"), и к этому же "прицеплен" перевод, и вся эта штука прошита и скреплена печатью нотариуса .. Так вот я все отксерила, и мне это так и заверили.. теперь не понимаю, нужно еще отдельно копии аттестата заверять? или я просто "тугодум"? (IMG:style_emoticons/default/help0000.gif)

У меня тоже так было, к переводу прикреплена конпия на укр. Но злая тетя в ратхаусе отодрала листики на укр языке и заверила только то, что на немецком. Вот поэтому у меня и получается, что надо заверять повторно((
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Liys
сообщение 4.4.2011, 14:37
Сообщение #2758


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 458
Регистрация: 24.6.2009
Из: Freiburg
Пользователь №: 3190



Цитата(JanaJT @ 4.4.2011, 11:51) *
У меня тоже так было, к переводу прикреплена конпия на укр. Но злая тетя в ратхаусе отодрала листики на укр языке и заверила только то, что на немецком. Вот поэтому у меня и получается, что надо заверять повторно((

ааа, теперь поняла.. ну нифига себе тетя!!! (IMG:style_emoticons/default/icon_twi.gif) я в ужасе..
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Umbrella
сообщение 4.4.2011, 15:17
Сообщение #2759


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 140
Регистрация: 16.1.2010
Пользователь №: 4310



Я наверное уже 856ая задаю этот вопрос, так что заранее извиняюсь)) Где можно перевести диплом в Мюнхене?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Tapo4ek
сообщение 4.4.2011, 19:55
Сообщение #2760


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 147
Регистрация: 28.10.2010
Из: Hagen
Пользователь №: 5643



ребят подскажите, в униассист уже можно обращаться или пошлют и надо ждать 15 апреля??? я к ним уже с таким вопросом обращалась, ответа вот уже 2 недели нет.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
alber
сообщение 4.4.2011, 21:06
Сообщение #2761


anti_VIP
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 2116
Регистрация: 3.2.2008
Из: Frankfurt
Пользователь №: 27



Цитата
ребят подскажите, в униассист уже можно обращаться или пошлют и надо ждать 15 апреля??? я к ним уже с таким вопросом обращалась, ответа вот уже 2 недели нет.

По каком у поводу "обращаться"? и почему 15 апреля?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Partizanka
сообщение 4.4.2011, 21:07
Сообщение #2762


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 308
Регистрация: 23.10.2009
Пользователь №: 3760



Цитата(Tapo4ek @ 4.4.2011, 19:55) *
ребят подскажите, в униассист уже можно обращаться или пошлют и надо ждать 15 апреля??? я к ним уже с таким вопросом обращалась, ответа вот уже 2 недели нет.


пока они мои доки не обработают до 15 апреля, тебе не ответят)))))))))))) а то я их заколебала)))))
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Tapo4ek
сообщение 5.4.2011, 12:24
Сообщение #2763


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 147
Регистрация: 28.10.2010
Из: Hagen
Пользователь №: 5643



Цитата(alber @ 4.4.2011, 20:06) *
По каком у поводу "обращаться"? и почему 15 апреля?


обращаться - в смысле отправлять им документы.
с 15 апреля по 15 июля подача документов на зимний семестр. откуда у меня в голове эта информация я уже затрудняюсь сказать...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
alber
сообщение 5.4.2011, 17:43
Сообщение #2764


anti_VIP
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 2116
Регистрация: 3.2.2008
Из: Frankfurt
Пользователь №: 27



Цитата
обращаться - в смысле отправлять им документы.
с 15 апреля по 15 июля подача документов на зимний семестр. откуда у меня в голове эта информация я уже затрудняюсь сказать...

Ну мы уже выяснили, что это даты приема документов в уни, в ассист можно посылать и раньше, я бы сказал даже лучше раньше, на случай если чего-то нужно дослать и тп.
Ассист пишет: "Grundsätzlich können Sie uns das ganze Jahr über Ihre Bewerbung schicken."
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
JanaJT
сообщение 6.4.2011, 9:24
Сообщение #2765


Активный участник
***

Группа: Прижившиеся
Сообщений: 104
Регистрация: 18.10.2010
Пользователь №: 5600



Цитата(alber @ 4.4.2011, 0:52) *
мне нем. переводчик к своим переводам подшила копию переводимого украинского док-та. И таких сделала 4 комплекта, поэтому не пришлось ничего копировать и заверять.


Хорошая идея (IMG:style_emoticons/default/thank000.gif) Я тоже переводчицу попросила мне еще один комплект сделать. А в уни ассист примут? Там ведь только копии. Им пофиг?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 

169 страниц V  « < 137 138 139 140 141 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 28.11.2024, 20:37
hosted by mesto   IPB Light Skin Designed by Fisana, IPBskins.ru